Diskusia 1/1: Dracula – Bram Stoker (recenzia)

Filmová história scifi

Diskusia

8HitBoy
Pekný rozbor, musel s tým byť kusisko práce. Draculu mám tiež veľmi rád a úplne súhlasím s tým záverom, že to síce nie je dokonalá kniha, ale jej vplyv na fantastiku je obrovský a jej odkaz večný. Chcem ťa ale poprosiť, niektoré súvetia boli naozaj hrozitánske a trpela tým zrozumiteľnosť textu. Párkrát som sa musel vrátiť a prečítať vetu od začiatku, pretože som sa v nej na pol ceste stratil. Podľa mňa to do budúcna isto skús viac sekať na kratšie vety, textu by to len prospelo.
Prikladám jeden príklad: "Ešte predtým, než si povieme niečo k deju – ale je to vlastne nutné?, nájde sa tu vôbec niekto taký, a špeciálne medzi tými, čo na túto stránku zablúdia, kto by nepoznal príbeh tajomného a diabolského grófa, ktorý žije už stáročia a nateraz si uzmyslel, že sa infiltruje do nič netušiacej počestnej a početnej spoločnosti Angličanov a bude medzi nimi hodovať – tak musím každého čitateľa upozorniť, že ak chcete čítať pôvodnú a pravú verziu knihy, skrátka neskrátenú a neprerozprávanú (áno, aj loviaci upír sa občas stáva korisťou nakladateľských zvrhlíkov, čo sú tie najhrozivejšie monštrá spomedzi všetkých), siahnite po vydaní z vydavateľstva Európa, kde nájdete vysvetlivky, výborný doslov, dobovú recenziu (mimochodom dosť kritickú, ale miestami naozaj "tne do živého") a ako bonus aj poviedku, ktorá mala byť pôvodne akýmsi úvodom románu, no bola autorom vypustená."
Inak pekné a dík za tvoj čas, ktorého tento rozbor musel zobrať teda požehnane!
16.04.2021
Goran
Rado sa stalo! Ďakujem!
A áno, máš pravdu :D som zrejme ovplyvnený dobovou literatúrou... budem v budúcnosti nahrádzať čiarky bodkami. Uznávam, že plynulosť textu týmto trpí.
16.04.2021
BocianSara
Ahoj :) Budem reagovať podobne ako HB - skvelá recenzia len škoda tej vety na celý odsek :D Vo fikcii je to trošku iné a ako autor si môžeš písať ako chceš, len takéto články a recenzie píšeš predovšetkým pre súčasného čitateľa tak na to treba dávať pozor :)
Draculu som prvý krát čítala práve to nešťastné skrátené vydanie a vôbec sa mi nepáčil. Na druhý krát som zostala prekvapená aké dlhé je anglické vydanie :D To sa mi už čítalo lepšie hoci pre mňa osobne je oveľa zaujímavejšie ako originálne s Draculom pracovali neskôr v rôznych médiách a ako dokázali tento mýtus pozmeniť.
Tiež si mi pripomenul, že už roky mám na zozname neprečítanú Carmillu a aj ten islandský preklad, ktorý by mal byť skutočne prepracovanejší a akčnejší :D
16.04.2021
Goran
Díkes za reakciu. Máš pravdu.
Carmillu mám veľmi rád, je to prekrásny kúsok temného romantizmu s nádhernou atmosférou, určite časom prikvitne recenzia aj na ňu.
18.04.2021

Zostávajúci počet znakov:

(len pre registrovaných).

Registrovaný užívateľ
Login:
Heslo:
Zachovať prihlásenie po vypnutí prehliadača
Zaregistruj sa, a môžeš dostávať komentáre k témam a článkom, ktoré ťa zaujali.